Rediviva – prima editura românească din Italia, cinci ani de dialog intercultural

În urmă cu cinci ani, 24 noiembrie 2012, la Milano,se deschidea prima editură românească din Italia – Rediviva, în prezența grupului editorial, format din scriitori, poeți, profesori, traducători și a consulului general al României la Milano (actualul ambasador al României in Italia)  – George Bologan.

În cei cinci ani de la fondare editura, care nu este o initiațivă instituțională, a publicat în jur de 35 de titluri (literatura, istorie, artă, memorialistică, poezie, eseistică), ediții în italiană, română sau bilingve, aducând în atenția publicului cititor din Peninsulă autori clasici români, poeți, repere din istoria României, cataloage de artă etc.

red 1În decursul anilor, Rediviva a făcut numeroase donații de carte bibliotecilor italiene, la cererea unor fundații, școli sau universități.

Volumele Rediviva sunt în interesul publicului larg, cu precădere pentru elevii, tinerii români din școli si Universitati, studenti, masteranzi, doctoranzi.

La invitatia bibliotecilor italiene, a unor școli, fundații sau universități, în comunitatea românească,asociații, parohii,  Rediviva organizează dese întalniri privind cultura românească, prezentând proiectele sale editoriale.

red 14Lunar Rediviva este invitata in cadrul unor evenimente atat cu publicul comunitatii romanesti cat si cel italian.

REDIVIVA a fost fondată în cadrul Centrului Cultural Italo Român, editând în jur de 36 de titluri, de la traduceri în italiană din literatura românească, la istorie, poezie, eseuri ș.a. Editura participă la festivaluri și târguri de carte din Italia: Salonul Internațional de Carte de la Torino, Bookcity Milano, Festivalul de literatură din Milano, alte evenimente de gen din Italia.

red 13Editura – se naşte ca o continuare firească a unor eforturi din cadrul Centrului Cultural Italo Roman din Milano –  pentru promovarea valorilor culturale  româneşti. Echipa editorială îşi propune, printre altele, scopul nobil, dar şi complex de a promova literatura română în Italia, în speranţa de a face cunoscut publicului italian autori români de valoare, o adevărată carte de vizită a României către Europa.

red 2Concepută în mai multe ramuri, editura  conţine diferite colecţii, fiecare dedicată unui proiect specific: programe de traducere în limba italiană a unor autori români consacraţi, promovarea tinerilor scriitori români care trăiesc în Italia, dar şi a celor italieni care au legături culturale sau sufleteşti cu România.

Deşi născută sub egida unui centru cultural italo-român, Rediviva nu este doar o editură dedicată doar scriitorilor de origine română, ci și scriitorilor de orice naţionalitate, care au un mesaj important de adus publicului, evidențiind importanța dialogului intercultural.