Radio România la 95 ani.

 Ștefan Ionescu: “Radio m-a trimis la Academia Ştefan Gheorghiu.”

de Octavian Silivestru

Imediat după terminarea Academiei de Muzică (1952) ,Ștefan Ionescu  a avut șansa să fie angajat la Redacția Emisiunilor pentu Străinătate pe postul de ilustrator  musical. Dând dovadă de profesionalism și având un dosar politic bun,  Ștefan Ionescu  a fost propus pentru a promova pe postul de redactor muzical. Dar avansarea se putea face doar după completarea studiilor de ziaristică. Așa că Radioul l-a trimis să urmeze cursurile  Academiei de Științe Social Politice “Ștefan Gheorghiu” – singurul loc unde se făceau cursuri de ziaristică. După absolvire, Ștefan Ionescu a fost avansat pe postul de readactor muzical. Despre activitatea sa la Redacția Emisiunilor  pentru Străinătate Ștefan Ionescu a povestit într-un interviu de istorie orală pe care l-a dat în 2002: 


Tehnicianul Iancu Mihăilescu în studio – anii ‘60

 “Am fost trimis la Academia Ştefan Gheorghiu pe care am terminat-o  în 1972. Radio m-a trimis la Academia Ștefan Gheorghiu. Am fost trimis  de către secretarul general de redacţie. Absolvirea cursurilor de jurnalism de la Ştefan Gheorghiu a însemnat că de la ilustraţie am trecut la Redacţia muzicală, adică redactor muzical. S-a considerat că s-au completat studiile şi am trecut pe o clasă de salarizare mai mare. Cursurile le-am făcut  trei luni de zile pe an, când am fost “scos din producţie”. Am făcut trei luni de zile, zi de zi, cu examene,  până am terminat cinci ani… De bază era Economia politică. Și [cursul de] Socialism științific. Am făcut  şi istorie, geografie, psihologie, o limbă străină… erau vreo șapte – opt materii pe care le lucram trei luni de zile. La sfârşit dădeam examene şi terminam anul. Profesorii erau foarte exigenţi. Erau profesori buni, nu activişti. Am făcut şi stenografie şi stenodactilografie,  cum se fac reportajele, cum se înregistrează, am cunoscut toată aparatura. După absolvire am continuat să fac ce făceam înainte de Ștefan Gheorghiu.  Am început să colaborez cu diverşi redactori din alte redacţii. Am început să fac montaje de jazz cu redactorul [Cornel Chiriac] care a fugit până la urmă în Germania [și a făcut emisiunile muzicale de la Radio Europa Liberă]… Era singurul care făcea jazz…  [Vroia] să dea numai muzică americană şi engleză. Doamne, băiatul ăsta ce se mai certa cu toţi! Foarte bun meseriaş. Eu am lucrat cu el un an de zile, că pe urmă  “a fugit”.   Am colaborat foarte bine cu persoane care au devenit emblema Radioului … De la REPS  Catinca Ralea  a fost o extraordinară meseriaşă! Venea englezul sau americanul  şi [ea] direct îţi făcea montajul, traducerea! Catinca a rămas pentru mine unul dintre cei mai buni redactori ai Radioului. Folea Alexandru a fost … cea mai bună voce de engleză pe care am avut-o şi  cred că [că o astfel de voce] n-o s-o mai avem! […]  Au fost foarte mulţi… la italiană Velcu, la iraniană – că este secţie şi de iraniană – era Saidi. La franceză a venit Paul Grigoriu și Rodica Grigoriu. În şedinţe era nenorocire! Catinca, când lua cuvântul, îi rădea pe toţi! …  Își spunea cuvântul şi n-o interesa nimic.  Catinca cu personalitatea ei [puternică] ştia cum să meargă şi cu cine să vorbească,  ştia să-i pună la punct. Avea o mare personalitate. Şi emisiunile ei tot aşa ieşeau.”

[Interviu realizat de Silvia Iliescu, 2002]