Institutul Cultural Român alocă un milion de lei în acest an pentru traducerea cărţilor româneşti în străinătate

Institutul Cultural Român alocă un milion de lei în acest an pentru traducerea cărţilor româneşti în străinătate, prin două programe de finanţare. Acestea se adresează editorilor din afara ţării şi urmăresc facilitarea accesului la cultura română, prin sprijinirea traducerilor din autori români şi a publicaţiilor dedicate culturii şi civilizaţiei româneşti. Dosarele pot fi depuse, în premieră, exclusiv online, prin email, până la data de 8 martie. Pentru o selecţie obiectivă şi transparentă, acestea vor fi evaluate de o comisie de experţi independenţi, selectaţi în urma unui apel public de primire de candidaturi./apostelnicu/dsirbu

RADIO ROMÂNIA ACTUALITĂŢI – 2 februarie